Chi sono
Sono una traduttrice e interprete qualificata. Oltre alla traduzione, offro servizi di interpretariato di conferenza e di comunità (ospedali, organi statali, istituti penali). Questo mi permette di avere un'ampia gamma di competenze per garantire una comunicazione efficace con il vostro interlocutore in tempo reale nelle due lingue in questione. Sono a vostra disposizione sia per conferenze specializzate che per visite mediche emozionali o simili in lingua straniera. Scoprite anche il mio programma didattico sugli interpreti del Processo di Norimberga.
“Non permettete che le barriere linguistiche vi privino della vostra voce. Chiamate un’interprete; la vostra voce in lingua straniera!”
[Judith Stella Pagliardini, BA, MA]
Programma didattico sugli interpreti al Processo di Norimberga
Mostra itinerante: Un processo – Quattro lingue
IDIO MÁS, in qualità di agenzia di traduzione e interpretariato, offre lezioni online per classi scolari e corsi universitari sugli interpreti (uomini e donne) del più importante processo in quattro lingue per condannare le atrocità della Seconda guerra mondiale: il Processo di Norimberga contro i principali criminali di guerra del 1945-1946.
Informazioni su IDIO MÁS
IDIO MÁS Translation è il vostro partner affidabile per servizi linguistici di alta qualità a Innsbruck. IDIO MÁS vi offre soluzioni linguistiche affidabili e culturalmente sensibili, adatte alle vostre esigenze, grazie alle conoscenze culturali acquisite in molti anni di esperienza in tutto il mondo. Con i suoi servizi completi, IDIO MÁS vi aiuta a superare le barriere linguistiche e a comunicare il vostro messaggio in modo chiaro e preciso su scala globale.
Domande frequenti (FAQ)
-
Quale sono le lingue offerte?
IDIO MÁS offre servizi di traduzione e interpretariato in combinazione con il tedesco (tedesco-spagnolo, tedesco-francese e tedesco-italiano).
-
Come calcolare il prezzo dei servizi forniti?
-
Quali aree di specializzazione si offrono?